Софтуерна терминология EN-BG

| No Comments | No TrackBacks

На 07.07.2013 г. във фейсбук групата "Помощ при превод" предложиха всеки, който разполага  със съкращение и термини от различни специализирани области на превода, да ги сподели с групата. Аз се опитах да споделя медицинската си база данни - един .doc  файл от около 50 страници, но не успях да го кача. Тогава двама от участниците ми дадоха имейлите си и им изпратих всичко, което имам, събирано години наред, но неподредено - медицински, технически, бизнес, юридически и др. съкращения и терминология . Обещаха да го подредят и публикуват.

Тук публикувам файловете в първоначалния им вид, като се извинявам, че са малко така, в насипно състояние. Така и не намерих време да ги подредя и едва ли някога ще намеря. Ако някой попадне на този постинг, може свободно да го копира, сортира или използва, както намери за добре.

 

СОФТУЕРНИ СЪКРАЩЕНИЯ И ТЕРМИНОЛОГИЯ


 

От учебника на Светльо от Техническия университет

Unit 1

subscript - индекс (NB! index in En is показалец или степенен показател, но не и индекс долу на дадено число)

array - масив

assign a value - присвоявам стойност

exponential - експонента

mantissa - мантиса

integer - цяло число

round down - закръглям надолу

take up less memory - заема по-малко памет

hexadecimal numbers - 16-тични числа

number system - бройна система

associated character code, known as ASCII - съответен символен код, наречен ...

cross-reference - кръстосана справка

the leftmost, the rightmost, the uppermost, the bottommost - най-левият, най-десният, най-горният, най-долният

цифрови променливи - numeric variables

предлага начин за изобразяване - provides a way to display

много големи или малки числа - very large or small numbers

премествам десетичната точка - shift the decimal point

отделен тип променлива - a separate type of variables

закръглявам надолу - round down

заема по-малко памет - takes up less memory

икономия на памет - economy of memory

различна бройна система - a different number system

основата на компютрите - the basis of computers

въвеждам цифрови данни - enter numeric data

във формата на двоични числа - in the form of binary numbers

съответен символен код - associated character code

подобни елементи от данни - similar items of data

изпълнявам операции върху - perform operations on

Some languages feature not only numbers, but ... - Някои езици поддържат не само числа, но и ...

 

Unit 2

character string - символен наниз

structured ways - структурирани начини

numerical subscript - цифров индекс

multidimensional - многомерен

by specifying - като посочите

fixed data structures - статични структури от данни

memory space - (място в) памет

advanced data structures - сложни структури от данни

stacks - стекове

queues - опашки

lists - списъци

differ in the way they are accessed - се различават по начина, по който се четат

sequential file - последователен файл

токове с нулева последователност -

токове с нулева последователност - zero sequence currents

random (or relative) file - директен (или относителен) файл

indexed file - индексен файл

less versatile - по-малко гъвкав

can be found without accessing previous records - могат да се намерят, без да се минава през предишните записи

a useful feature - полезна възможност

searching on a key field - търсене по ключове поле

appropriate search routines - съответните подпрограми за търсене

LIFO - last in first out

FIFO - first in first out

item of data - елемент от данните

regardless of, without regard for - независимо от, без оглед на

по-ефикасно - more efficiently

голямо количество подобни данни - a large amount of similar data

съответстващи на - corresponding to

статични структури от данни - fixed data structure

едно и също количество памет - the same amount of memory space

без оглед на - regardless of

много мощни средства - very powerful tools

сложни структури от данни - advanced data structures

различават се по начина на достъп - differ in the way they are accessed

използването му отнема повече време - it takes more time to use

полезна възможност - a useful feature

точният номер на записа - the exact record number

съответни подпрограми за търсене

The largest overlay determines the amount of memory allocated for all the overlays. - оверлей

The most basic overlay configuration consists of one root and one overlay area.

 

Unit 3

great improvement over straight machine languages - голямо подобрение в сравнение с

For the first time, programming tasks could be considered on a much simpler, problem-oriented basis - За първи път програмирането можеше да се извършва много по-просто, с ориентация към проблема

before such a high level program can be run on a computer, it must be translated into the specific system's machine language - преди такава програма на високо ниво да може да бъде изпълнена на компютъра, тя трябва да се транслира на машинния език на специфичната система

translation - транслиране

compilation - компилиране

interpretation - интерпретиране

source code - първичен код

object code - обектен код

listing - листинг

object code file - файл в обектен код

FORTRAN excels at handling mathematical formulas - се отличава при работа с мат. формули

FORTRAN stands for FORmula TRANslation

BASIC stands for Beginner's All-Purposes Symbolic Instructions

operands - операнди

език от високо ниво - high-level language

по време на процеса на компилиране - during the compilation process

съответното съобщение - an appropriate message

главното ограничение - the main limitation

in much the same way - по много подобен начин

as opposed to - за разлика от

associated - свързан със, съответен

to incorporate - съединявам, включвам в състава

 

Unit 4

which are not themselves easily shared over a network - които сами за себе си не се разпределят лесно в мрежа

workstations - работни станции

mainframes - големи компютри

the ability to run computation-extensive applications - възможността да изпълняват приложения с много изчисления

extensive database operations - бази от данни с много изчисления

2 to the power of 3 is 8 - 2 на трета степен е 8

access - получавам достъп до файл

идеята на разпределената обработка - the concept of distributed processing

най-подходящ за заданието - most appropriate for the task

единственият компютър, на който е инсталирано приложението - the only PS the application is installed on

в среда само на ДОС - in a uniquely DOS organization

персонални компютри от различен тип и различна мощност - PCs of various type and power

предлага възможността - offers the benefit

особено взискателно приложение - particularly demanding application

система с много висока производителност - a very high performance system

специални хардуерни ресуси - particular hardware resources

специализиран хардуер - specialized hardware

приложения с много изчисления - computation-extensive applications

на няколко процесора - across several processors

големи счетоводни приложения - large accounting applications

печелят възможността да пускат любимите си приложения на ДОС компютър - gain the benefit to launch their favorite applications on a DOS computer

privilege level - приоритетно ниво

to partition into - разделям на

succession - последователност

from a physical stand-point - от физическа гледна точка

 

Unit 5

Network Support Contract - Договор за сервизно обслужване на мрежа

what kind of support you should buy - какъв вид поддръжка трябва да осигурите

some choose to pay as they go for maintenance and repair - някои (компании) предпочитат да плащат за поддръжката и поправката при появяването им

risk-benefit analysis

The companies should consider what the failure of the system would cost them - компаниите трябва да преценят какво ще им струва разпадането на системата

cabling problems - проблеми с кабелите

problems which can bring the network down - могат да извадят мрежата от строя

fixed rates - определени такси

Don't lose sight of what you need to keep your network up! - Следете непрекъснато от какво се нуждаете, за да поддържате мрежата в изправност!

ongoing maintenance - текуща поддръжка

to troubleshoot a problem = to fix a problem

to pay as you go - плащам веднага (пи извършване на услугата)

It ensures that a trained technician and parts are always available - Това гарантира наличието на квалифициран техник и части

expand - разширявам, увеличавам обем, разтягам

extend - разширявам, продължавам, удължавам

expanded memory - допълнителна памет

extended memory - разширена памет

to fragment or defragment - разделям на части или сливам

to be prone to - склонен съм към

in a particular location - на определен адрес

размерът и сложността на мрежата - the size and complexity of the network

поддръжка и поправки - maintenance and repair

сервизна поддръжка - support

основната дейност на сервизната организация - primary business of the service provider

иска да разшири базата на приходите си - wants to expand the basis of its revenues

да изложи мрежата на риск - to put the network to risk

разпадане на системата - failure of the system

най-вероятните проблемни точки - the most likely points of trouble

винаги мислете за - keep in mind

обясняват 95% от проблемите на мрежата - account for 95% of the LAN problems

помощ при изучаване и използване на приложението - help in learning and using the application

концентрират усилията си по поддръжка - concentrate their support and training efforts on

по часове - on an hourly basis

допълнително заплащане - additional charges

месечен отчетен доклад - monthly activity report

 

Unit 6

how long a company can afford to live with a problem - колко време компанията може да си позволи да има даден проблем

They have to look what possible failures of systems can mean to the operation of their business - те трябва да видят какво може да означава за хода на тяхната дейност възможният срив на системите

onsite service call - сервизна намеса на място

systems integrator - системен интегратор; the person that assures the proper functioning of the complete system

a change log - дневник на промените

to set the defaults - да инициализирате стандартните параметри

how long they have been out in the field fixing LANs - от колко време се занимават с поправка на мрежи

to keep track of something - наблюдавам, следя

to dial into a network - влизам в мрежа през телефона

backup systems - архивиращи системи

cabling - кабели, кабелаж

coaxial cable - коаксиален кабел

twisted pair - усукана двойка

caching - запис в междинния буфер, каширане

cache buffer - междинен буфер, междинна памет

directory caching - междинно съхраняване/буфериране/каширане на справочника

disk caching - междинно съхраняване/буфериране/каширане на диска

communication medium - комуникационна среда, средства за комуникация

communucation servers - комуникационни адаптери

crash - срив на системата

gateways - шлюзове

hashing - хаширане, превръщане на ключа в адрес, селективно търсене

hub - (кабелен) концентратор, свързващо устройство

LAN - Local Area Network

multitasking mode - режим на многозадачна работа

multiuser mode - режим на многопотребителска работа

print spooler - програма за управление на принтера

public access - свободен, открит достъп

routing - маршрутиране

server - обслужваща станция

file server - обслужваща станция

primary/secondary server - първична/вторична обслужваща станция

shell - обвивка на операционна система

to enable/disable an interrupt - да разреша/забраня прекъсване

to lock a record - да блокирам запис

transparent - прозрачен, невидим за потребителя

UTR - Unshielded Twisted Pair (telephone wire)

WAN - Wide Area Network

възможен срив на системите - a possible failure of the systems

ходът на дейността им -the operation of their business

да отговоря на телефонно обаждане - to return a telephone call

в работно време - during business hours

денонощно - around the clock

поток на доставките - supply stream

държа на склад - keep in stock

държа под ръка - keep on hand

дневник на проблемите - a change log

с нарастване на мрежата - as the network expands

in conjunction with - заедно; в комбинация с

 

Unit 7

Windows-like interface - интерфейс от типа Windows

different fonts - различни шрифтове

to zoom in - да се приближи (образа)

it can exploit all features of top-range laser printers - той може да използва всички възможности на принтерите в горната част на скалата

with middling dot-matrix printers - със средни матрични принтери

layout tools - средства за форматиране

the range of import formats - броят на възможните за внос формати

The most you get is a blank box with a dotted outline - най-многото, което можете да получите, е празно каре и очертана с точки схема на страницата

Another power feature is Word's Style sheets, collection of paragraph styles - друго мощно средство са стиловете (маските) на Word, набор от стилове за поараграфи

important layout features - важни средства за форматиране

draw rules or flow text around a picture - да чертае рамки или да излива текст около графика

the basic ability to scale or crop a pasted picture - основната възможност да се мащабира или подрязва вмъкнатата (залепена) картина

formatting features - форматиращите възможности

headers and footers - долни и горни колонцифри

binding margins (gutters) and widow control - полета за подвързване и контрол за единични редове

Character-level formatting is pretty thorough and includes rare examples of the genre such as Strike Trough and Small Caps - Форматирането на ниво символ е много подробно и включва редки примери от този вид, като например зачертаване или капителки.

can be inserted into any document - може да се вмъкват в произволен документ

Custom Glossaries - потребителски речници

menu bar - меню

which no two word processors handle equally - които не се обработват еднакво от два пакета за текстообработка

Word can find and change formatting characters, such as returns and tabs -може да намери и промени форматиращи символи, като край на параграф и табулации

wildcards - глобални символи

handling of floppy discs - оперирането с дискети

some of the housekeeping - някои от помощните програми

pole position - върхова позиция

it doesn't chew up files - е съсипва файлове

That counts for a lot, especially in commercial settings - това означава много, особено в търговски условия

WYSIWYG - What You See Is What You Get

DTP - DeskTop Publishing

widow - a last line of a paragraph that is carried over to the top of the next page or column, where it stands alone

orphan - a first line of a paragraph or heading that stands alone at the bottom of a page

солиден пакет - well established package

справям се еднакво добре с - to be equally at home with

гъвкави средства за форматиране - flexible layout tools

зареждам графики от други пакети - to import graphics from other packages

контрол върху оформянето на работата - control over the presentation of work

за разлика от конкурентите му - unlike its competitors

няма претенции да бъде издателска програма - has no pretensions about being a TDP program

да излива текст около графика - to flow text around a graphic

освен основната възможност - beyond the basic ability

ограден в рамка текст - boxed-out text

проблеми с начина на работа на програмата - problems with the way the program works

най-важен от тях - chief among these

monospacing, fixed spacing, fixed pitch font, fixed escapement - where all characters have the same width

proportional spacing - where character width vary

 

Unit 8

Desktop Publishing - настолна издателска дейност

value-added reseller - прекупвач, дилър

Few end users are capable of hooking up disparate components - са в състояние да свържат различните компоненти

device drivers - драйвери за устройства

disk drives - дискови устройства

page-composition software - софтуер за композиране на страници

page-composition program, also called a page-makeup or page-layout program - програма за композиране на страница, наричана още програма за връзване или макетиране на страниците

key consideration - ключово съображение

image scanner - скенер за изображения

there are two levels of graphics manipulation - две нива за работа с графики

perform the sizing and cropping - да извършите мащабирането и изрязването

also important is how long a document a package can handle - важно е също така колко дълъг документ може да обработи пакетът

this can be done either in batch mode or interactively - може да се направи или в режим на пакетна обработка, или интерактивно

pagination - страниране

manual page makeup - ръчно композиране на страницата

automatic reflowing of text - автоматично изливане на текст

spelling checkers - правописни речници

image scaling - мащабиране на изображението

repagination - повторно страниране

table of contents generation - генериране на съдържание

justification - подравняване

text runaround (text flowing around an image) - изливане на текста (подреждане на текста около изображение)

predefined style sheets - предварително дефинирани стилове

page templates - макети на страници

PDL - page description language

Although you can't squeeze phototypesetting quality out of your laser printer - въпреки че не можете да изстискате от лазерния принтер качеството на фотонабор

advanced versions - развити версии

aimed at professionals - предназначени за професионалисти

wide array of output devices - широка гама от изходни устройства

photocomposition systems - фотонаборни системи

typesetters - наборни устройства

The key to future, widespread adoption of desktop publishing and all levels of computer publishing, is not in platforms of features - batch vs. interactive, codes vs. WYSIWYG, or whether one should scan, paint or draw and at what resolution, at what output speed and via which page-description language. Rather, the real issue is integration. - Ключът към бъдещето, към широкото разпространение на настолната издателска дейност и на всички нива на компютъризирана предпечатна подготовка не е в базата на възможностите - пакетна срещу интерактивна обработка, или дали пакетът ще сканира, рисува или чертае и с каква разрешителна способност, с каква изходна скорост и през кой език за описание на страница. Всъщност истинският въпрос е интеграцията.

alignment - подреждане на текст

centered texts - центриран текст

flushed left, ragged right - ляво подравнен текст

flushed right - дясно подравнен текст

justified text - двустранно подравнен текст

first line indent - отместване на първия ред

hanging indent - висящ първи ред

banner - голямо заглавие

camera-ready copies - графични оригинали

cartridge - касета

font cartridge - касета със шрифтове за принтер

toner cartridge - касета с тонер

cartridge - касета с мастилена лента за матричен принтер

control cods - управляващи кодове

daisy wheel printer - маргаритков принтер

digitizer - дигитайзер

dpi (dots per inch)

font - шрифт в определен размер (for example 10-, 14-, and 20-point Bodoni Bold - one typeface, three fonts)

typeface - шрифт (напр. Bodoni, Times New Roman, Helvetica)

gray scale - скала на сивите цветове

h & J (hyphenation & justification) - пренос и подравняване

halftones - полутонове

headline - заглавен ред

image scanner - скенер за изображения

indent - поле, нов ред

kern - керн

margin - бяло поле

NLQ (Near Letter Quality) - солидни черни букви с качество, близко до това на пишещата машина

OCR (Optical Character Recognition) scanner, text converter - оптически скенер

paper handling - поемане на хартията от принтера

feeder mechanism - механизъм за подаване на листите

automatic feeding, machine-fed paper - автоматично подаване на хартията

form feed - зареждане на нов лист

line feed - придвижване на листа с един ред

pica - пика (0.166 или около 1/6 от инча)

point - точка (1/12 от една пика)

pull-down menu - падащо меню

raster (bitmapped data) - растерни, растерно кодирани данни

ribbon - лента за принтер

shades of gray - степени на сивото

sprocket paper - филмова и др. перфорирана лента

sprocket - тех. зъб на колело, захващащ верига

subscript - индекс (символ в долна позиция)

superscript - степен (символ в горна позиция)

to incorporate a photo into a text - включвам снимка в текст

to merge / mix / integrate text and images / graphics / photos - смесвам текст и изображения / графики / снимки

to rotate an image - въртя изображение

to scale fonts - скалирам шрифтове

to stretch an image - разтягам изображение

unidirectional / bidirectional printing - печат само в една посока

свързвам различните компоненти - to hook up the disparate components

основно свойство - fundamental feature

непременно проверете - be sure to find out

значително се различават - vary widely

развити версии - advanced versions

широко разпространение - widespread adoption

generic - с широко приложение

to call for - изисквам, нуждая се от

context checkers - речници, които се ръководят от контекста

in terms of - с езика на, от гледна точка на

to allow for - вземам под внимание, включвам в сметката, имам предвид, предвиждам

 

Unit 9

system unit - системен блок

You can tailor your system to your needs by adding hardware options - Можете да пригодите системата към нуждите си, като добавите хардуерни възможности

Push the eject button to remove the diskette shipping insert - натиснете копчето за изхвърляне и извадете картонения предпазител

The cable connectors fit only one way - Конекторите на кабелите могат да се включат само на едно място

tighten the thumbscrews - затегнете винтовете

a properly grounded electrical outlet - правилно заземен контакт

unlocked position - позиция свободно

The system unit runs a power-on self-test each time it is switched on - При всяко включване системният блок изпълнява собствен тест

data acquisition and control adapter, game control adapter, general purpose interface bus (GPIB) adapter, serial/parallel adapter, synchronous data link control communication adapter - адаптер за получаване и управление на данни, адаптер за управление на игри, адаптер за шина за управление на универсален интерфайс, сериен / паралелен адаптер, комуникационен адаптер за управление на синхронно предаване на данни

flat-blade screwdriver - отвертка с плоско острие

locate socket U13 on the system board - намерете цокъл U13 на системната платка

align - подравнете

making sure the notch on the co-processor lines up with the notch on the socket - като проверите дали процепът на копроцесора съвпада с процепа на цокъла

the pins on the co-processor bend easily - изводите на копроцесора се огъват лесно

with the edge of a rigid item - с ръба на нещо твърдо

the bottom expansion slot - долния слот за разширение

jumpers - джъмпери

Attach the external options to the outside of the system unit - Свържете външните устройства към системното устройство

continuous paper guide - водач за перфорирана хартия

cut sheet guide - водач за хартия на листове

platen knob - глава на валяка

ribbon cartridge - касета с лента

spare fuse - резервен предпазител

подвижен кабел за захранване - detachable power cable

за да виждате добре, когато използвате дисплея - for viewing comfort

за да разширят неговите възможности - to expand its capabilities

Unit 10

Surface Mount (SM) - Повърхностен монтаж

assembly of electronics circuits - асемблиране на електронни схеми

conventional through hole devices are substituted by dvices which attacj to the surface of the printed circuit board (pcb) only - традиционните устройства, които пробиват дупки, са заменени с устройства, които само се прикрепват към повърхността на печатната платка

hybrid circuits - комбинирани платки

chip capacitors - чип кондензатори

resistors - съпротивления

SMT (Surface Mount Technology) - технология на повърхностен монтаж

conventional circuit fabrication techniques - традиционни техники за производство на платки

dedicated placement systems - специализирани системи за монтаж

The trade off for high speeds is the flexibility to accommodate the whole range of available components - Резултат от високите скорости е възможността да се употребява пълната гама от наличните елементи

type of assembly - типа на асемблирането

solder joint between the termination and the pcb - спояваща връзка между изводите на елементите и печатната платка

flow solder - контактна спойка

reflow solder - безконтактна спойка

wave soldering - спояване вълна

infra red solder - инфрачервено спояване

vapor phase solder - парофазно спояване

depends on the type of assembly - зависи от вида на асемблирането

This is achieved by the process of screen printing - това се постига чрез ситопечат

flux in paste form - флюкс под формата на паста

testing of SM assemblies - тестване на ПМ елементите

Regular visual inspection is vital for first time yields - редовната визуална проверка е от жизнено значение в началото

failure rates - брак

incoming components - постъпващи елементи

a vital role in improving yield - важна роял за подобряване на продукцията

the anticipated throughput - очакван капацитет

the same basic process stages are involved - едни и същи основни производствени стадии

a wide variety of package styles - най-различни опаковки

must be prepared for assembly according to their presentation - трябва да бъдат подготвени за асемблиране според вида си

Component pads or leads may need to be tinned to improve solderability - Изводите на елементите понякога трябва да се покрият с калай, за да се подобри тяхната възможност за спояване

The quality control is concerned with the final visual inspection and electrical testing to access the final product quality - Контролът на качеството се свързва с последния визуален оглед и електрическото тестване, което потвърждава качеството на окончателния продукт

electrical testing can be incircuit and functional - електрическото тестване може да бъде вътрешносхемно и функционално

If environment protection is required, conformal coating would be the final activity Ако е необходима и защита от околната среда, последната дейност трябва да бъде нанасяне на покритие

burn-in and shock inspection - бърнинг и шоково тестване

conductive rubber - проводяща гума

double-shot injection - двойно шприцване

equipment for taping bulk components - съоръжения за лентоване на елементи

front panel - лицев панел

gold plating - позлатяване

lathe - струг

lettering - гравиране

numeric controlled machine for punching and bending - машини с ЦПУ за пробиване и огъване

photoplotting - фотоплотиране, изчертаване с фотоплотер

plastic injection - шприцване на пластмаса

radial and axial components - компоненти с радиални и аксиални компоненти

sheet metal processing - щанцоване

"wash on the move" process - миячна линия

ръчни средства за монтаж - manual placement aids

 

Unit 12 (11 is missing)

complicated and abstruse calculations - сложни и трудни изчисления

The personal computer is a versatile tool which augments the individual's ability to create.. - ПК е гъвкав инструмент, който повишава възможностите на индивида да създава  

by granting the individual an enhanced ability to do - като предостави на индивида повече възможности да работи

the paradigm of computer use that is now emerging - моделът на приложението на компютъра

But what we learn in using it is incidental at best. - Но онова, което научаваме, докато го използваме, в най-добрия случай е несъществено.

But new-paradigm software - Но новият модел софтуер

incidental element - случаен елемент

areas now thought of as completely separate - области, считани са съвършено различни

 

(В този урок има списък на съкращения в компютърната област)

 

Особености при превод BG-EN и EN-RU (примери, съвети и упражнения)
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en-en-ru.html

 

Всякаква терминология (несортирана по теми) BG-EN
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en-3.html

 

Спортна терминология EN-BG
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-en-bg.html

 

Юридическа терминология BG-EN - 1 от 2
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en---1-2.html

 

Юридическа терминология BG-EN - 2 от 2
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en---2-2.html

 

Медицинска терминология BG-EN
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en-1.html

 

Бизнес терминология BG-EN
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en-2.html

 

Техническа терминология BG-EN
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en.html

 

Терминология банково дело
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-en-bg-1.html

 


Към моя блог в blog.bg: http://rennie.blog.bg/

 

No TrackBacks

TrackBack URL: http://softisbg.com/MTOS-4.32-en/MT-5.2.10/mt-tb.cgi/310

Leave a comment

Powered by Movable Type 5.2.10

About this Entry

This page contains a single entry by Rennie Stoyanova published on July 11, 2013 11:52 AM.

Терминология банково дело EN-BG was the previous entry in this blog.

Разговор със служителка от ВАП, 12.07.2013 is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.