Бизнес терминология BG-EN

| No Comments | No TrackBacks

На 07.07.2013 г. във фейсбук групата "Помощ при превод" предложиха всеки, който разполага  със съкращение и термини от различни специализирани области на превода, да ги сподели с групата. Аз се опитах да споделя медицинската си база данни - един .doc  файл от около 50 страници, но не успях да го кача. Тогава двама от участниците ми дадоха имейлите си и им изпратих всичко, което имам, събирано години наред, но неподредено - медицински, технически, бизнес, юридически и др. съкращения и терминология . Обещаха да го подредят и публикуват.

Тук публикувам файловете в първоначалния им вид, като се извинявам, че са малко така, в насипно състояние. Така и не намерих време да ги подредя и едва ли някога ще намеря. Ако някой попадне на този постинг, може свободно да го копира, сортира или използва, както намери за добре.

 

БИЗНЕС СЪКРАЩЕНИЯ И ТЕРМИНОЛОГИЯ

 

абонаментна застраховка - subscription insurance

авалирани задължения на предприятия по гарантирани фирмени заеми - guarantees against secured company credit received by enterprises

авалирани задължения на предприятия по негарантирани фирмени заеми - guarantees against unsecured company credit received by enterprises

limited partnership -командитно дружество

 

ЕООД Single-Member Private Limited Liability Company (но по принцип в официални преводи не се превежда, само се транслитерира - може да се обясни под черта)

 

Каква е разликата между „дял" и „акции". Как е на английски: share, interest or holding

Разликата между "дял" и "акция" (без и с котировки на фондовата борса) е на български и отсъства в английския, където и двата вида участие са "share".

"
Interest-ът" може да няма парично или процентно измерение -- напр. да представлява дадено право, но в общи черти се касае за семантична разлика. При "holding-ът" -- също.

Така съпруга може да има една трета дял във фирмата на мъжа си; изобретател може да има "интерес", изразен в правото да получава 20 на сто от печалбата от реализирани изделия, произведени с помощта на изобретението му в течение на първите пет години след лансирането им; инвеститор може да притежава една десета "холдинг" в даден сектор.


авалирани задължения по получени заеми във валута guarantees against loans in foreign currency

 

авалирани задължения по получени заеми във валута guarantees in foreign currency

 

авансadvance

 

аванс на подотчетни лица advances to employees

 

авансиран капиталadvanced capital

 

авансови преводиadvance payments

 

авизо за банков преводremittance advice

 

авизо за промпт инкасоadvice on prompt cash

 

авизо по платежно нарежданеpayment advice

 

автокаско motor own damage insurance

 

авторски и лицензионни възнагражденияroyalties

 

Агенция на САЩ за международно развитиеUSAID

 

административнонаказателни разпоредби administrative penal provisions

 

адрес (на търговеца, фирмата, на управлението)registered office

 

адрес на управлениеaddress of management

 

аквизационни разходи по полициpolicy acquisition costs

 

акредитацияacreditation

 

акредитивletter of credit

 

акредитиви в левовеletters of credit in Bulgarian leva

 

акредитиви във валутаletters of credit in foreign currencies

 

аксцедентен договорaccidental contract

 

активен капиталactive capital

 

активи в процес на изгражданеassets in course of construction

 

активи, предоставени като обезпечениеassets pledged as collateral

 

активно застраховане inward (insurance)

 

активно/пасивно презастрахованеinwards/outward reinsurance

 

актюерски методиactuarial methods

 

акцииshares

 

акцииstocks, shares

 

акции в предприятияcorporate shares

 

акции на приносителbearer shares

 

акции, материали, стокови наличностиstocks

 

акции, приети за търгуване на фондовата борсаmarketable equity securities

 

акционерен капитал на фирмаcompany's capital

 

акционерен капитал на фирмаshare (also: stock, subscribed) capital

 

акционерно дружествоjoint stock company

 

акция с намалена стойностdiminution in value/diminishing in value/ make or become less

 

амбалажни материалиpackaging materials

 

амортизационен планdepreciation schedule

 

амортизационна квотаdepreciation charge

 

амортизационна нормаdepreciation rate

 

амортизация amortization (intangible assets)

 

амортизация depreciation (of tangible assets)

 

амортизация на активи, неизползвани в производствотоdepreciation on idle assets

 

амортизация на дълготрайните материални активиdepreciation of tangible fixed assets

 

амортизация на дълготрайните нематериални активиamortization of intangible fixed assets

 

амортизация на търговска репутацияamortization of goodwill

 

анализ на възвръщаемостта на направените разходиcost benefit analysis

 

анализ на възможноститеfeasibility study

 

анализ на различиятаgap analysis

 

аналитична сметкаdetailed account

 

аналитични и ограничени прегледи по същество analytical and limited substantive reviews

 

анулирам документannule books

 

апортна вноскаcontribution in kind

 

апортна вноскаin-kind contribution

 

арбитражни делаarbitration cases

 

база за изготвяне на счетоводния отчет basis of preparation of the financial statements

 

база за сравнениеbench mark

 

балансbalance sheet

 

балансова стойностnet book value

 

балансово начислена лихваbalance sheet accrued interest

 

балансово перо, балансова позицияbalance sheet item

 

банката има права на собственост върху активитеThe bank has satisfactory title to all assets

 

банков капиталbank capital

 

банков преводbank transfer

 

банкови операцииbanking operations

 

банкови разноскиbank charges

 

банкови разчетиbank reconciliation

 

банкови сделкиbank transactions

 

банково документарно инкасоbank documentary collection

 

банково законодателствоbank regulations

 

банково инкасоbank collection

 

без да се предрешава въпросът, без това да влияе на разрешаването на въпросаwithout prejudice to the solution of the question

 

без резервиwithout qualified opinion

 

без ущърб на правата или исканията на някогоwithout prejudice

 

безкасов начинbook entry manner

 

безкасови (безналични) плащанияcashless payment

 

безкасово плащанеnon-cash payment/cashless payment

 

безкасово плащане wire payment

 

безналични поименни акцииdematerialized shares by name

 

безналични ценни книжаbook entry registered securities

 

безопасност на стокитеproduct safety

 

безплатни, учредителни акцииbonus stock

 

безрискови обезпеченияrisk-free collateral

 

безусловно вземанеuncondtional claim

 

бележки към счетоводния отчет notes to the financial statements

 

бизнес операцииbusiness operations

 

благоприятна възможностopportunity

 

благородни метали и скъпоценни камъниbullion and gems

 

блокиране на сметкаfreeze

 

блокирани парични средстваrestricted cash

 

бракувани (морално остарели) активиobsolete assets

 

брутна печалбаbasic earning

 

брутна търговска отстъпка между цена на едро и цена на дребноgross margin

 

брутноgross

 

БФБBSE

 

бъдещи плащанияpending payment

 

Българска стопанска камараBulgarian Industrial Association

 

бързоликвидни активиhigh liquid assets

 

бюджетни и извънбюджетни приходиState Budget and extra budget revenue

 

бюджетни приходиState Budget revenue

 

бюджетни приходи за разпределениеState Budget revenue for distribution

 

бюджетни сметки на бюджетните предприятия във валутаforeign currency budget accounts of budget enterprises

 

 

 

 

обвързани с активите/ с приходитеrelated to assets/income

 

обвързваща сила на предложениетоbinding force of proposal

 

обездвижени стокови наличностиobsolete inventory

 

обезпечениеcollateral

 

обезпечителен маржcollateral margin

 

обезпечителна мяркаsecurity measures

 

обезценкаdeminution

 

обезценка на инвестицииwrite down of investments

 

обекти на данъчно облаганеobjects of taxation

 

обектно ориентираниobject oriented

 

обещаващ (план)viable

 

обикновен влогordinary deposit

 

обикновен кредитregular loan

 

обикновени акции с право на гласordinary voting shares

 

облагаема печалба/данъчна основа taxable profit

 

облагаеми доставкиtaxable suppliers

 

облекчавам, успокоявамalleviate

 

облигацииbonds and debentures

 

облигации отчетени по метода на амортизация на дисконта (премията)bonds are stated at the amortized cost

 

облигационен заемcontractual loan

 

облигационен капиталdebenture capital

 

облигационни заемиdebenture loans, debentures

 

обмен на данни data processing

 

обновяване на активитеupgrade of assets

 

обобщена информация от документи aggregated information

 

оборотен капиталworking (also:current, circulating, floating, fluid, productive, rolling ) capital

 

оборотна ведомост (също така: ведомост)trial balance

 

оборотни средства, оборотен капиталworking capital

 

обосновка rationale

 

образуване на производствоclaim submission

 

образци, модели, опитни инсталацииprototypes, models, pilot intallations

 

обратен искrecourse action

 

обратно изкупуване на акцииredemption of shares

 

обръщаемостturnover

 

обръщаемост на активитеasset conversion

 

обръщам акции в акционерен капиталconvert shares into stock

 

обслужвани кредити performing loans

 

обстановкаbackground information

 

обсъждане на счетоводен отчет treatement of financial statements

 

обхват на дейностscope of work

 

обща неиздължена сумаoutstanding total amount

 

обща отчетна стойност total carrying amount

 

обща покупателна способностgeneral purchasing power

 

общи административни разходиgeneral administrative expenses

 

общи провизииgeneral provisions

 

общи резервиstatutory reserves

 

Общински съветMunicipal Committee

 

общите резерви се формират след облагане на печалбата с данъкgeneral reservеs shall be allocated from post-tax profits

 

общо застрахованеgeneral insurance, non-life insurance

 

общо капиталtotal equity

 

общоприети счетоводни принципи GAAP

 

обяснителни бележкиexplanatory notes

 

овластен да управлява и представлява (дружеството)authorized to manage

 

ограничения: законови, договорни, валутниrestrictions: statutory, contractual, exchange control

 

ограничено вещно право върху недвижима собственостlimited real rights on immovable property (real estate)

 

одит по националните счетоводни стандартиstatutory audit

 

одиторски подходaudit approach

 

одиторско мнение без квалификацииunqualified opinion

 

одиторско проследяване на счетоводните записвания, документиране на одитаaudit trail

 

одобрение, упълномощаванеauthorization

 

оздравяване на предприятиеfinancial recovery

 

окръжни съдилищаdistrict courts

 

олихвяване bear interest

 

оперативна и счетоводна политикаoperational and accounting policies

 

операцииdealings

 

описание на ангажиментаbackground (proposal)

 

описание на дейносттаcompany operations

 

оповестяванеdisclosure

 

оповестяване на свързани лицаrelated parties disclosures

 

оповестяване на свързаните лица и на сделките между тяхdisclosure of related parties and transactions with them

 

определям, уреждам (в договор, нормативен документ)stipulate

 

определяне на ценатаdetermination of price

 

опровергавамrefute

 

организационен междуведомствен комитет за наблюдение и контрол на пазараJoint Surveillance Steering Committee

 

организация внедрителimplementing organization

 

организация на независимите държави (ОНД)Commonwealth of Independent States (CIS)

 

освободен от ДОДexempt from income tax

 

освободени премийни резерви по застраховки живот decrease of life insurance premium provisions

 

освободени провизии за загуби по кредитиreleased loan loss provisions

 

освободени резервиreleased reserves

 

освобождаване от данъциtax release

 

освобождаване от отговорностhold harmless

 

освобождаване от отговорност, обезщетение, удовлетворение от ипотекаindemnity

 

осигурителна книжкаsocial security book

 

основание за извършване на стопанска операция purpose of an accounting transaction

 

основателен иск justified claim

 

основен записан акционерен капиталauthorized share capital

 

основен капиталregistered capital

 

основен капитал (внесен)equity, share capital paid in

 

основен лихвен процентbase interest rate

 

основен ремонтmajor repairs

 

основна дейностmain activities (core function)

 

основна депозитна базаcore deposit base

 

основни грешкиfundamental errors

 

основни материалиbasic materials

 

основни, съществени, залегнали в основата на underlying

 

основно заглавиеmain heading

 

особена разпоредбаspecial provision

 

оспорвам цената challenge the price

 

остатък по главницаbalance of principal

 

остатъци на пенсионни фондове/пенсионни остатъциpension fund balances

 

остатъци по текущи сметкиcurrent account balances

 

остатъчна стойностresidual value

 

остатъчно салдо outstanding balance

 

осчетоводени accounted for

 

осчетоводяване на амортизации depreciation accounting

 

от 11 юли 97 г. влезе в сила нов закон за БНБeffective July 1 '97 a new law on the Bulgarian National Bank was introduced in Bulgaria

 

отбиви, свързани с дружествен капиталshare discount account

 

ответникdefendant

 

отворени системи клиент - сървърopen systems client-server computing

 

отговорен пред ...responsible to ...

 

отговорно пазенеsafe custody

 

отговорност за вреди причинени от ...liability for damages caused by ...

 

отговорност за липси и повредиliability for losses and damages

 

отдел "Ликвидност" (в банка)"Treasury

 

отделно аналитично отчитанеseparate detailed accounts

 

отделянеseparation

 

отказ от праваdisclaimer

 

отклоняване от изискваниятаdeparture from requirements

 

откупени премииsurrenders

 

откупна стойностsurrender value (insurance)

 

откупуващи се капиталовложенияrecovered capital

 

отложен данъчен пасивdeferred tax liabilities

 

отменен правилникrepealed regulation

 

отменителни исковеactions of repeal

 

отменям (решение)override

 

отметнинаearnest money

 

отмяна на НССrevocation of NAS

 

отнасям към приход за текущата година (реинтегрирам)post to profit/income for the current year (reintegrate)

 

отнасям по сметка, разпределямallocate

 

отнасяне на провизии към печалбатаreintegration of provisions into the profit

 

отнемане на банков лицензrevoke Bank's license

 

отнесена сумаallocated amount

 

относителен дял relative share

 

отписана амортизацияdisclosed depreciation

 

отписани вземанияdebts written off

 

отписани задълженияforgiven amounts owed to creditors

 

отписване на несъбираеми вземанияwrite-offs for bad debts

 

отписване/придобиване на капиталови инвестицииdisposal/purchases of equity investments

 

отправяне на предложение submission of bid/offer

 

отпускам кредитgrant a loan

 

отпуснати за нуждите на производството суровини, основни и спомагателни материали (след приспадане на използваемите отпадъци) и готови изделия за комплектуванеraw, direct and indirect material inputs (after deducting recyclable waste) and finished components

 

отразяване съдържанието на стопанските операцииrecognize the substance of transactions

 

отрицателна (търговска) репутацияnegative goodwill

 

отрицателни разлики от промяна на валутните курсовеforeign exchange losses

 

отрицателни разлики от ценни книжаlosses on investments in securities

 

отсрочен данъчен активdeferred tax assets

 

отсрочени аквизационни разходиdeferred acquisition costs (DAC)

 

отсрочени данъциdeferred taxes

 

отсрочени кредитиdeferred loans

 

отстъпени премии на презастрахователи по общо застраховане/застраховки животdiscounts allowed to reinsurers on general/life insurances

 

отстъпка (цена)allowance

 

оттук нататъкhereinafter

 

отчет за приходи и разходи income statement

 

отчет за приходи и разходи statement of operations

 

отчет за приходите и разходите, сметка финансови резултати profit and loss account

 

отчет за собствения капитал equity statement

 

отчетен обект reported item

 

отчетен период accounting period=reporting period

 

отчетени по пазарна стойност carried at market value

 

отчетна валута reporting currency

 

отчетна стойност carrying amount/value, book value

 

отчетна стойност на продадените стоки, млади животни и животни за угояванеcost of the merchandise and livestock purchased and sold

 

отчисления за гаранционния фондguarantee fund charges

 

отчита се по цена на придобиване stated at cost

 

отчитамreport/state

 

отчитамrecord

 

отчитам в пасиваreport as liabilities

 

отчитам сумаrecognize

 

отчитане влиянието на промените на валутните курсовеaccounting for the effect of changes in foreign exchange rates

 

отчитане на амортизациитеaccounting for depreciations

 

отчитане на данъка върху добавената стойностaccounting for VAT

 

отчитане на данъци върху печалбатаaccounting for profit tax

 

отчитане на данъците върху печалбатаaccounting for taxes on income

 

отчитане на договорите за строителна дейност accounting for construction contracts

 

отчитане на държавни дарения и оповестяване на държавна помощaccounting for Government grants and Government assistance

 

отчитане на извънредните операцииaccounting for extraordinary items

 

отчитане на инвестициитеaccounting for investments

 

отчитане на наемните (лизинговите) договориaccounting for leases

 

отчитане на научната и развойната дейностaccounting for research and development activities

 

отчитане на непредвидими събития, настъпили по време на съставянето на счетоводния отчет и на събития, настъпили след срока на изготвянето му accounting for events ocurring after the balance sheet date

 

отчитане на основните производствени разходи и разходите по доставкитеaccounting for production and delivery costs

 

отчитане на паричния потокaccounting for cash flow

 

отчитане на плащанетоrecord the payment

 

отчитане на разходите за опазване на околната средаaccounting for environmental costs

 

отчитане на съвместно контролирани предприятия и дейности financial reporting of joint ventures and jointly controlled operations

 

отчитане на финансираниятаaccounting for grants

 

оценени и осчетоводени assessed and accounted for

 

оценени по номинална стойностcarried at cost

 

оценени по цена на придобиване carried at cost of acquisition

 

оценителvaluer

 

оценкаassessment/evaluation

 

оценка за обслужване на дългаassessment of the loan performance

 

оценка на банката при приватизацияbank evaluation in privatization procedure

 

receivables - вземания

fixed assets - дълготрайни активи

equity - чисти активи (от превод за Хари)

PROFIT AND LOSS ACCOUNT - ОТЧЕТ НА ПРИХОДИТЕ И РАЗХОДИТЕ

оборотна ведомост (също така: ведомост)trial balance

 

obligation, debenture, bond - дългови инструменти, средносрочни и дългосрочни облигации без дата на падеж и краткосрочни облигации с дата на падеж. Това обаче ти е по-скоро за американската финансова система ... за английската/британската има малко по-друга разлика между втората и третата дума от това, което те е затруднило.

 

obligation, debenture, bond - гаранция, дибенчър, облигация.

 

debenture вид дългосрочна облигация. Направих справката в "Английско-български финнасов и фискален речник", издателство "Жар", 2003.

 

debenture - в повечето случаи това е "необезпечена облигация (вж. http://news.morningstar.com/classroom2/course.asp?docId=5404&page=3&CN=COM).

 

Приложение 2 - Речник на основните термини Английски Български

account holder титуляр на сметка

account ID Идентификатор/номер на сметка

account statement извлечение от сметка

accounting отчитане

accounting Отчетност/счетоводство

Accounting Unit Сектор Счетоводство

accrual начислен

accrued interest начислена лихва

Additional levy Допълнителен налог

adjusted rate of levy коригирана ставка на данък (налог)

Advanced payment Авансово плащане

amount refunded възстановена сума

annual appropriations годишни бюджетни кредити

appropriations целеви суми

are assessed, reassessed, offset се оценяват, преоценяват, компенсират available quantity налично количество

average rate средна ставка/процент

B levy Б налог

balance sheet счетоводен баланс

balance sheet total балансова сума

Basic production levy Основен производствен налог

BIC (Bank Identification Code) БИК (банков идентификационен код) budget estimates бюджетни разчети

Budgetary burden Бюджетна тежест

Budgetary imbalances

Бюджетни дисбаланси (между приходи и разходи)

budgetary procedure бюджетна процедура

Call-in rate = rate of call Изискуем процент

call up funds Ангажирам/мобилизирам средства

Capped VAT base Лимитирана ДДС база

case of force majeure случаи на форсмажорни обстоятелства

Cash flow facility

инструмент за подобряване (улесняване) на бюджетните парични потоци

ceiling on access to the financial facility таван на достъп до финансова схема central government budget централен (републикански) бюджет

clearance decision решение за приключване на сметките

collection събиране

combat fraud борба с измами

commitment fee такса за задължение

commitment appropriations бюджетни кредити за ангажименти

commitment of expenditure ангажимент за разходи

common procedure обикновена процедура

conformity check проверка за съответствие

contingency непредвиден разход

contributed property апорт

control контрол

correction mechanism изравнителен механизъм

country currency национална валута

currently in operation сега действащ

customs duties мита

deductions приспадане

derogation provisions

изключващи клаузи (за частична отмяна, ограничение или отклонение от правила)

differentiated appropriations

диференцирани /многогодишни/ бюджетни средства

discharge

Одобряване на отчет (за изминала бюджетна година)

disclosure   разкриване оповестяване разгласяване

documents substantiating the own resources collected оправдателни документи за събраните собствени ресурси

double taxation двойно данъчно облагане

due date падеж

duties for sugar producers задължения за производителите на захар

duties of agricultural and industrial goods from third parties мита от селскостопански и промишлени стоки от трети страни

electronic payment instruments инструменти за плащане по електронен път electronic payment system електронна разплащателна система

entry into force влизане в сила

establishment of the own resources установяване на собствените ресурси EU Budget financial inflows and outflows финансови потоци от и към бюджета на ЕС European Central Bank (ECB) Европейска централна банка (ЕЦБ) European Monetary Cooperation Fund Европейски фонд за валутно сътрудничество European Monetary Institute (EMI) Европейски паричен институт (ЕПИ) European Monetary System Европейска валутна система

European System of Accounts 1995 (ЕСС 95) Европейска система от сметки от 1995 г. (ЕСС 95)

European System of Central Banks (ESCB) Европейска система на централните банки (ЕСЦБ)

European System of Integrated Economic Accounts Европейска система за интегрирани икономически сметки

European System of National and Regional Accounts in the Community Европейска система от национални и регионални сметки в Общността

exempt from withholding tax освободен от данък при източника

export refunds възстановявания при износ

Final payment Крайно плащане

financial contribution финансова вноска

financial report финансов отчет

Financial year финансова отчетна година

financial contribution Финансова вноска

First preliminary draft amending budget първоначален проектозакон за изменение на бюджета

fixed charge фиксирана такса

Flat-rate плосък данък

fluctuation margins граници на отклонение

forfeit неустойка

forward estimate прогнозен разчет

fraud and irregularities измама и нередности

General budget of EU Общ бюджет на ЕС

GNP financial contributions финансови вноски на база БНП

government tax audit данъчна ревизия

Gross National Income (GNI) Брутен национален доход (БНД)

Gross National Product (GNP) Брутен национален продукт (БНП) gross receipts брутни приходи

guarantee fund гаранционен фонд

in a reliable, accurate and transparent way по надежден, точен и прозрачен начин in electronic format в електронен носител

in real terms в реално изражение

income and expense account сметка за приходи и разходи

income statement отчет за приходи (доходи)

incoming payment постъпило плащане

input tax - данък върху вложените средства (данък върху разходите за производство)

institution building институционално укрепване

interbank settlement system система за междубанкови разплащания

interest payment плащания по лихви

interim review междинен преглед

internal audit вътрешен одит

invoiced amount сума (стойност) по фактура

legal dunning procedure съдебна процедура по предупреждение

Marketing year Стопанска година

master data основни данни

nace (nomenclature générale des activités économiques) обща класификация на икономическите дейности (в европейската общност)

National Accounts Statistics (NAS) Статистика на националните сметки (СНС) net income нетен доход

non-deductible не може да бъде приспадан; неприспадаем

non-deductible input tax - неприспадаем данък върху вложените средства

non-differentiated appropriations - недиференцирани / годишни/ бюджетни средства

non-refundable fee невъзстановима такса

on a gross basis на брутна база

On-the-spot checks Проверки на място

on-line в реално време

organic budget law закон за устройството на държавния бюджет

overpaid надплатен

Own Resources (OR) Собствени ресурси (СР)

Own Resources System (ORS) Система на собствените ресурси (ССР) Paying Agency (PA) Разплащателна Агенция

payment appropriations предоставени бюджетни средства

payment order платежно нареждане

payment order procedure процедура по плащане

payment period платежен период

penalty санкция

Preliminary draft budget предварителен проект за бюджета

public expenditure публични разходи

quarter тримесечие

Quota A А квота

Quota B Б квота

Rate of call Изискуем процент

Raw sugar Сурова захар

reconcile the budget съгласувам бюджета

remission of duties освобождаване от (опрощаване на) мито

reporting timeframe отчетен период

revenue account сметка приходи

risk assessment оценка на риска

sanction санкция

scheduling of payment deadlines определяне на сроковете на плащане signatory подписващ, подписваща страна

single currency eдинна валута

single price system единна ценова система

special lump sum cash flow facility - специални еднократни плащания по инструмента за улесняване на бюджетните парични потоци -

spending unit разпоредител с бюджетни кредити

Statistical Office of the European Communities (SOEC) - Eurostat Статистическа служба на ЕО (ССЕО) - Евростат

statistical reporting статистическо отчитане

Sugar Department Отдел "Захар"

Sugar in excess the quota Захар над квотата

Sugar Levies такси върху захарта

supervisory audit надзорен контрол

suspense account временна/специална, набирателна сметка

system of Community's own resources система на собствените средства на

Общността

System for Electronic Budgetary Payments (SEBP) Системата за електронни бюджетни плащания (СЕБП)

tariff bands видове митнически ставки

tax and social security contribution evasion избягване на данъчни и социалноосигурителни задължения

Tax Assessment Bill (TAB) Данъчен ревизионен акт (ДРА)

tax audit данъчна ревизия

tax avoidance - избягване на данъци (незадължително с незаконни средства)

tax base данъчна облагаема основа

tax burden данъчна тежест

tax concession данъчна отстъпка

tax deferral отсрочване на данъци

tax due дължим данък

tax efficiency данъчна ефективност

tax exemption освобождаване от данъци

tax liability данъчно задължение

tax reduction данъчно облекчение

taxable amount облагаема стойност

taxable event основание за данъчно облагане

taxable person данъчнозадължено лице ; obligor - длъжник, лице, поемащо задължение, задължено лице

taxable transaction облагаема сделка

taxation данъчно облагане

taxes and fees данъци и такси

to cumulate натрупвам

total cash from financing activities - общо парични потоци средства от финансова дейност

total interest payment общо плащания по лихви

Traditional Own Resources (TOR) Традиционни собствени ресурси (ТСР) transition facility преходен финансов инструмент

Treasury Single Account (TSA) Единна бюджетна сметка (ЕБС) under the responsibility of от ресора на (в отговорностите на)

uniform rate единен процент

unit of account pазчетна единица

value terms стойностно изражение

VAT base ДДС база

VAT resource Ресурс на база на ДДС

VAT / tax return Данъчна (справка) -декларация по ДДС

Weighted Average Rate (WAR) Среднопретеглена ставка White sugar Бяла захар

Приложение 3 - Списък на съкращенията Абревиатура Български Abbreviation English

Държава-членка MS Member State

Митнически кодекс на Общността  - CCC Community Customs Code

АИАП Агенция за икономически анализи и прогнози AEAF Agency for Economic Analysis and Forecasting

АМ Агенция „Митници" NCA National Customs Agency

БВП Брутен Вътрешен Продукт GDP Gross Domestic Product

БНБ Българска народна банка BNB Bulgarian National Bank

БНД Брутен Национален Доход GNI Gross National Income

ДДС Данък Добавена Стойност VAT Value Added Tax

ДОПК Данъчно осигурителен процесуален кодекс TIPC Tax and Insurance Procedure Code

ДФЗ Държавен фонд „Земеделие"  - SFA State Fund Agriculture

ЕК Европейска Комисия Commission European Commission

ЕО Европейски Общности EC European Communities

ЕС Европейски Съюз EU European Union

ЕСС 95 Европейска система от национални и регионални сметки от 1995 г.  - European System of Accounts 1995 ESA 95

ККСР Консултативен комитет по собствените ресурси на ЕО Advisory Committee on the Communities' Own Resources ACOR

МЗГ Министерство на земеделието и горите MAF Ministry of Agriculture and Forestry

MKEO Митнически кодекс на ЕО CCC Community Customs Code

ППМКЕО Правилник за прилагане на Митническия кодекс на ЕО CCIT Community Code implementing Procedures

МФ Министерство на финансите - MoF Ministry of Finance

НАП Национална агенция за приходите - NRA National Revenue Agency

НСИ Национален статистически институт NSI National Statistical Institute

ОАП Отдел „Анализи на приходите" (НАП)  - RAD Revenue Analysis Department (NRA)

ОАП ОтделАнализи и прогнози" (МФ) - AFD  Analysis and Forecasting Department (MoF)

СПС Среднoпретеглена ставка - WAR Weighted Average Rate

Великобритания UK United Kingdom

ССР Система за собствените ресурси - ORS Own Resources System

ГД Главна Дирекция DG Directorate General

РМД Регионална митническа дирекция - RCD Regional Customs Directorate

Официален вестник на ЕС OJ Official Journal

БИМИС Българска интегрирана митническа информационна система - BICIS Bulgarian Integrated Customs Information System

ЕИО Европейска икономическа общност - EEC European Economic Community

СР Собствени ресурси OR Own Resources

ЦМУ Централно митническо управление - CCD Central Customs Directorate

ТСР Традиционни собствени ресурси - TOR Traditional Own Resources

 

Единна сметка на Министерство of финансите - Single account

вальор - value date

 

насрещна банка - destination bank

freight collect пратка за сметка на получателя

freight prepaid пратка за сметка на изпращача

 

издължаване на кредит                                      loan repayment

погасяване на кредит                                         loan clearing

при авизо за експедиция                                    against documents of shipment

франко завод                                                       ex work

плащане с телеграфен трансфер                        payment by T/T (T.T. / T T / Telegraphic Transfer / wire transfer)

imputed interest                                                      начислена лихва (дори да не е получена) - преводът е намерен в документи на ЕС

cash method                                                           касов метод

accrual method                                                       метод с нарастване / кумулативен метод

tax election                                                             избор на данъчна основа

held harmless                                                         освободени от отговорност /от предявяване на искове

incidental to                                                            съпътстващ

indemnity                                                               обезщетение

indemnification                                                       обезщетяване

усвояване на акредитив        L/C (letter of credit) redemption

bank statement - банкова референция; извлечение по сметката (сметка, сума, движения по сметката: кредити, дебити)

 

отчетност - accountability, accountancy (accounting е предмет, докато accountancy е счетоводство на практика - означава едновременно и счетоводство, и отчетност)

счетоводна отчетност -"accounting, accounting reporting, bookkeeping, record-keeping" hotel management - хотелиерство

POP - Proof of Product проверка на продукта (по номера и др.)

Bank Comfort Letter BCL - писмо за поддръжка от банката

SBLC stand-by letter of credit - резервен акредитив

агенция по вписванията - Registry Agency

вписвам - enter into a register

БУЛСТАТ - BULSTAT (national statistic number)

ЕИК Единен идентификационен код -  the Unified Identity Code или Unique Reference Number (URN)

ЕООД - EOOD sole owner limited liability company

район Приморски - city area of Primorski (?)

актуален учредителен акт - valid articles of association

ПУП - подробен устройствен план Detailed Site Development Plan

Горско стопанство Forestry Authorities

ВиК Water Supply Authorities

вода за битови нужди household water

технологична вода technological water

водопровод - water main

БОВ битови отпадни води - household waste water

усвояване на кредита - loan implementation (използване за дадени цели - построяване на разни работи) /loan  appropriation (за отпускане: например на части през еди-колко си време)

 

протоколчик - minutes-keeper

преброител vote-counter

закривам дружество dissolve a company

съдружници - members of a company, company members

 

основание за плащане payment details

refined petrol, gas and petrol derivatives рафиниран нефт, газ и петролни деривати (used in Dim oil)

non-solicitation - коректност

non-circumvention - коректност

pre-advised L/C предварително авизиран акредитив

lifting товарна операция / мярна единица за товарно-разтоварни операции (на пристанище), но може да се тълкува и като пратка или добив

lift - добив, пратка, изкарване на нефт от земята?

flow meter потокомер/дебитомер

FCO Full Corporate Offer - Пълна корпоративна оферта

CI--Commercial Invoice търговска фактура

DTA - DIP (тест) анализ

нощувка - bednight

ВТД - външнотърговски договори (или дейност?) international trade agreements

 

входни материали - raw materials and components

оформям документ formalize a document (? - from original source, but only about a list: "we will formalize a list of questions and items")  

 

отдава под наем - agrees to rent

vehicle-owner and  vehicle-renter наемодател и наемател (на МПС)

фигуративен (вид търговска марка) figurative

 

 

 

Особености при превод BG-EN и EN-RU (примери, съвети и упражнения)
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en-en-ru.html

 

Всякаква терминология (несортирана по теми) BG-EN
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en-3.html

 

Спортна терминология EN-BG
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-en-bg.html

 

Юридическа терминология BG-EN - 1 от 2
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en---1-2.html

 

Юридическа терминология BG-EN - 2 от 2
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en---2-2.html

 

Медицинска терминология BG-EN
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en-1.html

 

Техническа терминология BG-EN
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-bg-en.html

 

Софтуерна терминология EN-BG
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-en-bg-2.html

 

Терминология банково дело
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/-en-bg-1.html

 


Към моя блог в blog.bg: http://rennie.blog.bg/

 

No TrackBacks

TrackBack URL: http://softisbg.com/MTOS-4.32-en/MT-5.2.10/mt-tb.cgi/301

Leave a comment

Powered by Movable Type 5.2.10

About this Entry

This page contains a single entry by Rennie Stoyanova published on July 8, 2013 10:50 PM.

Медицинска терминология BG-EN was the previous entry in this blog.

Юридическа терминология BG-EN - 1 от 2 is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.