14.05.2017 Разговор във фейсбук с приятел адвокат

Разговорът е проведен във връзка с писмото ми до пр. Беремска, ВАП, от 12.05.2017.

--

Адвокат: Според мен трябва да се обжалва директно, а не "чрез" до компетентния орган.

-

Аз: Няма значение как трябва да се обжалва. Веднъж изпратих подобни възражения до апел. прокурор и зачаках отговор. Отговорът дойде обаче не от апел. прокурор, а направо от върховния. В постановлението си върх. прокурор твърдеше, че съм била обжалвала постановление на апелативния. После разбрах, че апел. прокурор е препратил възраженията ми по-нагоре, без дори да ме уведоми.

-

Адвокат: ЗСВ не е процесуален закон, а устройствен. Процедурите са само по НПК. А в последния има обща клауза за обжалване на прокурорските актове пред по- горестоящия прокурор. Забравете за АПК!

-

Аз: Ми аз не знам кой е по-горестоящият от върх. админ. прокурор.

-

Адвокат: Главният такъв. После- Господ.

-

Аз: Значи до Цацаров, а не до админ. р-л на ВАП, така ли? В такъв случай ще взема да помоля Омбудсмана да ми помогне, защото досега съм писала 2-3 пъти до Цацаров, но не ме е удостоил с отговор.

-

Адвокат: Върховен административен прокурор е равно на административен ръководител на ВАП. Освен това ВАП е куха институция.

-

Аз: Е, не знам. Аз бях писала до админ. р-л на ВАП и получих много хубав отговор от Ася Петрова. Пишеше, че досегашните прокурорски резолюции не са съдържали "каквито и да било доводи и правни аргументи за отказ да се предприемат действия по оспорване на горецитирания подзаконов нормативен акт" (Правилника за легализациите).

-

Адвокат: е, та какъв е беше резултата. че си мислите, че Ася Петрова с пич, това ли? Освен това подзаконовите НА се атакуват пред ВАС по ЗАП, а не през прокуратурата. Седмо отделение. И отговора, който сте получили е от някой съдебен помощник.

-

Аз: Положението е малко деликатно. Правилникът за легализациите не отговаря на дефиницията на чл. 7 ЗНА за подзаконов акт от типа "правилник". Той е малко така ... особен, от фантомен тип. Знаеш ли, че по официални становища, този пишман-правилник не може да се изменя и допълва? Затова не е пипан от 1990 г. Явно не може и да се отменя, нито обжалва, нито нищо.

-

Адвокат: Това, което ми пишеш е абсурдно. Не съм в казуса, но дори и нашия закон не толерира противозаконен акт на администрацията, бил той и нормативен. Ако разбира се, проблемът не е в закона, регламентиращ съответното нещо. ·Заведи жалба във ВАС, тя е на практика безплатна.

-

Аз: По официални становища, правилникът за легализациите е "една отдавна остаряла правна уредба, която не отговаря на новите обществени отношения", a "удостоверяването на подписа на преводача от страна на МВнР е дейност, която не би следвало да се извършва от ведомството, не е законосъобразна и следва да бъде прекратена". Омбудсманът и КЗК се изказаха много яко по въпроса, респ. 2013 и 2014 г. Нещата се придвижват много бавно, защото са много занемарени. Можеш да хвърлиш едно око на постиженията от 2012 г. насам, но и преди това е имало опити за промяна - неведнъж, и все неуспешни.

-

Адвокат: Устроен съм да давам конкретни съвети само ако имам пълна представа за случая. Опитах се да ти дам някакви методични съвети. Аз съм адвокат по търговско право и ми трябва време да се запозная с конкретния случай. Иначе познавам лично Ася Петрова и мисля че е доста амбициозен човек, който в момента не изпълнява никакви конкретни функции предвид действащото законодателство.

-

Аз: Ама той е мн. интересен именно от гл. точка на търговското право. Съдилищата бъкат от дела за отказ на АВ да впише фирма в ТР, защото преводът не бил извършен по правилника. Наредба №1 за водене, съхраняване и достъп до търговския регистър ... Такива работи... Ето един пример Решение по Търговско дело 127/2015г. ОКРЪЖЕН СЪД - ГР. ПАЗАРДЖИК ТЪРГОВСКИ СЪСТАВ 

-

Адвокат: интересно, аз такъв проблем не съм имал

-

Аз: Ако напишеш в търсачката "отказ вписване фирма преводач" ще ти изскочат сума ти решения като горното.

-

Адвокат: е, провокира ме най-сетне :-) Та къде бърка съда?

-

Аз: Що питаш къде бърка съдът? Съдилищата се претоварват излишно и според мен това е по-важното, а не толкова грешките им, които по правило винаги са много.

-

Адвокат: без да проверявам цитираните текстове- къде е грешката?

-

Аз: В кое? В решението на ОС-Пазарджик ли, дето дадох линк по-горе?

-

Адвокат: И кое те накара да мислиш, че прокуратурата е с компетенции да промени нещо в случая?

-

Аз: Две законови разпоредби.

            Едната е в ЗНА: Чл. 16. (1) Държавните органи са длъжни да уведомят органа, овластен да отмени нормативния акт, за несъответствието между него и акт от по-висока степен.

                                          (2) В пределите на компетентността, предоставена му от Конституцията, главният прокурор предявява протест за отмяна на нормативен акт или на отделни негови разпоредби, ако те противоречат на нормативен акт от по-висока степен.

          А другата - в АПК: Чл. 186. (1) Право да оспорват подзаконов нормативен акт имат гражданите, организациите и органите, чиито права, свободи или законни интереси са засегнати или могат да бъдат засегнати от него или за които той поражда задължения.

                                        (2) Прокурорът може да подаде протест срещу акта.

-

Адвокат: Е, защо търсиш реализация на ал. 2, а не ползваш правото си по ал. 1? Мисля, че това ти написах преди малко. Очевидно много уважаваш прокуратурата :-)

-

Аз: Да, уважавам прокуратурата! Не ти се вярва? А пък въпросът ти може да се обърне и така: защо ал. 1, а не ал. 2? Случаят е от обществена важност, тук не става дума за правата на някаква си Рени. Аз не мога да се явя пред съда и да кажа - тук съм да защитя обществения интерес. Щото съдът ще каже, ти адвокатка на цялото обществото ли си, ма? Виж, Главният прокурор може да го направи и то с пълно право. Обаче аз, гражданина, нямам право да го моля. Само държавен орган има това право. Даже не право, а задължение по чл. 16, ал. 1 от ЗНА .

-

Адвокат: провери от кога е ЗНА?

-

Аз: От 1973-та е, но последно е изм. и доп. ДВ. бр.34 от 3 Май 2016г. А пък АПК е от 2006, посл. доп. ДВ. бр.13 от 7 Февруари 2017г.

-

Адвокат: Всъщност законът е страхотен, не не е адекватен с пасив на последващото законодателство.

-

Аз: Е, аз не знам на какво не е адекватен законът. Знам само, че по закон много въпроси могат да се решат от самите компетентни органи. Дори без съд понякога.

-

Всички разговори на тема незаконното регулиране на преводаческата дейност от МВнР, проведени от 26.03.2013 до днес: http://softisbg.com/rennies_blog/2013/12/-26032013-30122013.html

-

Главен блог: http://rennie.blog.bg/
Имейл: rennie@softisbg.com
Мобилен: 0888 60 90 72
Стационарен: 052 988 600



Книга за преводачите и агенциите, написана от Хари Стоянов, дългогодишен преводач и собственик на фирма за преводи. Разпространява се безплатно. Публикувана е на адрес: http://softisbg.com/library/prevodachi_i_agencii.htm

 

Още една книга за преводаческите проблеми от Хари Стоянов - сборник статии, отразяващи историята на вълненията в бранша от 2012 до 2015 г. http://softisbg.com/library/prevodach.htm

 

No TrackBacks

TrackBack URL: http://softisbg.com/MTOS-4.32-en/MT-5.2.10/mt-tb.cgi/1192

Leave a comment

Powered by Movable Type 5.2.10

About this Archive

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.