Изпратих това писмо по е-поща на 27.08.2012, след като научих от форума, че заповедта от 31.05.2012 все още не е публикувана на сайта на МВнР, а никой не искаше да им се обади или пише да я публикуват, защото нямало смисъл - великите КО и Външно стоели над всички закони и си правели каквото поискат. За моя приятна изненада, служителите от дирекция "Консулски отношения" в МВнР публикуваха заповедта още същия ден, часове след получаване на имейла ми. Веднага изказах възхищението си от ефикасността на администрацията с изпращане на благодарствен имейл, публикуван тук по-долу, непосредствено след първия.
----- Original Message -----From: Rennie StoyanovaTo: consular@mfa.bgSent: Monday, August 27, 2012 12:23 AMSubject: zapoved № 95-00-152/2012Здравейте,Близо три месеца вече чакаме да видим на сайта на МВнР заповед № 95-00-152/2012 на Министъра на външните работи. Няма ли да я публикувате най-после? Нали не е строго секретна?Аз нямам фирма, но редовно списвам във форума на "Петиция срещу новите изисквания за преводаческите агенции" и там сега стават големи вълнения около тази заповед и други въпроси, свързани с преводаческия бранш и очакваното дело във ВАС, с което ще се оспорва тази именно заповед.Надяваме се преди 17.09.12 (датата на делото) да успеем да видим заповедта, официално качена на вашия сайт, редом с новия типов договор и много други материали, които отдавна са там.С уважение,Рени Стоянова, преводач на трудов договор в ПА
----- Original Message -----From: Rennie StoyanovaTo: Consular@mfa.bgSent: Monday, August 27, 2012 3:36 PMSubject: Re: zapoved № 95-00-152/2012Здравейте,Снощи Ви изпратих имейл с молба да качите на сайта заповед 95-00-152/2012 и още днес я видях вече качена.Много благодаря за експедитивността Ви!Ще съобщя на всички заинтересовани собственици на ПА чрез форума на "Петицията".Приятен ден,Р. Стоянова
Към моя блог в blog.bg: http://rennie.blog.bg/
Leave a comment